quarta-feira, dezembro 28

O Postal de Natal















Winter at the Convent, by Margaret Loxton

Agora sei porque é que não te enviei o postal de Natal. Não foi falta de vontade ou de tempo. Sequer falta de desejo em presentear-te com um indício de ternura tão pequeno. Foi por um motivo tão trivial. Vê lá tu: esqueci-me de comprar cola para selar a intimidade das minhas confissões. Comprei-te um postal tão giro e agora não sei o que hei-de fazer com ele. Talvez to envie. Afinal de contas Natal é todos os dias e tenho a certeza que ele te vai fazer sorrir, que vai encher os teus olhos de lágrimas e nostalgia. Tenho a certeza que vais pensar: sim senhor, isto é que é um postal de Natal.

2 comentários:

Anónimo disse...

Tenho o prazer de presentear-te com a primeira tradução de uma das tuas obras literárias. Daniela Lima, no mesmo idioma em que aqui se lê José Saramago. :-)

Enoch

Ara entenc perquè no et vaig enviar la postal de Nadal. No va ser per falta de voluntat o de temps. Tampoc no va ser perquè no tingués il·lusió en oferir-te un indici de ternura així de petit. Va ser per un motiu tan trivial. Imagina't-ho: em vaig oblidar de comprar cola per segellar l'intimitat de les meves confessions. Et vaig comprar una postal tan maca i ara no sé què fer amb ella... Potser te la enviï. Al cap i al fi, Nadal és cada dia i estic segur que aquesta postal et farà somriure, que omplirà els teus ulls de llàgrimes i nostàlgia. Estic segur que pensaràs: si senyor, això si que és una postal de Nadal.

Anónimo disse...

E agora, com um beijo cheio de carinho, outra versão para um público mais abrangente:
:-)

Enoch

Now I understand why I didn't send you the Christmas postcard. It wasn't lack of will or time. It wasn't even lack of desire to offer you such a small trace of tenderness. It was for a rather trivial reason. Guess what, I forgot to buy glue in order to seal the intimicy of my confessions. I bought you such a cute postcard and now I don't know what to do with it... Maybe I'll just post it. After all, Christmas is everyday and I'm sure it'll make you smile. I'm sure it'll make your eyes flow with tears and nostalgy. I'm sure you'll think: yes sir, this is a Christmas postcard.